Όταν όλοι μπαίναμε στις κατά τόπους ιατρικές σχολές είχαμε κάποια υποτυπώδη σχέδια για το μέλλον, σχεδόν κανένας μας όμως δεν πίστευε ότι θα έφτανε ένα σημείο στο οποίο θα αναγκαζόμασταν να εγκαταλείψουμε επ’ αόριστον τη χώρα μας γιατί δεν θα είχαμε πρόσβαση ούτε στις υποτυπώδεις παροχές. Έτσι κάποιοι από μας –ως θαρραλέοι ή δειλοί- τυλίξαμε το πτυχίο μας και κλείσαμε τα εισιτήριά μας προς τη «νέα μας ζωή» με ελπίδες και όνειρα.
Στις γραμμές που ακολουθούν γίνεται η προσπάθεια να δοθούν οι πρώτες χρήσιμες συμβουλές για τον νέο γιατρό από την Ελλάδα, που συνειδητά ή ασυνείδητα προσγειώθηκε στην καθημερινότητα του Ντυσσελντορφ για να αναζητήσει το ιατρικό του μέλλον σε κάποιο από τα νοσοκομεία της ευρύτερης περιοχής.
I. Don’t panic!
Οι περισσότεροι που θα πάρουν την απόφαση γι’ αυτό το βήμα θα έχουν έρθει πρώτα σε επαφή με κάποιον γνωστό που θα τους βοηθήσει στα πρώτα τους βήματα, μιας και πλέον ο πληθυσμός των ελλήνων γιατρών που βρίσκονται στην ευρύτερη περιοχή του Ντυσσελντορφ έχει αυξηθεί σημαντικά τα τελευταία χρόνια.
Ακόμα όμως κι αν η κίνηση ή η επιλογή της περιοχής είναι αυθόρμητη και τυχαία και δεν υπάρχει κάποια υποστήριξη, δεν υπάρχει κάποιος λόγος για πανικό ή απογοήτευση. Σε πρώτη φάση θα εκπλαγείτε από το πόσες φορές θα ακούσετε ελληνικά ή ακόμα και από το ότι θα συναντήσετε συμφοιτητές σας τυχαία στο δρόμο. Σε περίπτωση που χρειαστείτε κάποια βοήθεια βρίσκεται στη διάθεσή σας το τηλέφωνο του Προέδρου της ελληνικής κοινότητας, κ. Γεώργιου Ρούγα, όπως επίσης και το δικό μου (Παναγιώτης Παλτσόκας 0049 (0) 151 40509638) που εκτός από αντιπρόεδρος της κοινότητας είμαι και ειδικευόμενος γιατρός στο Krefeld. Για μία πιο γενικευμένη πληροφόρηση περί των νέων μεταναστών υπάρχει ήδη το έντυπο «Διαμονή και εργασία στη Γερμανία» (http://www.diakonie-rwl.de/cms/media///pdf/aktuelles/2012-pdf/2012-04-16-wegweiser-griechen.pdf), που έχει εκδοθεί σε συνεργασία της ελληνικής κοινότητας του Ντυσσελντορφ και της DiakonieRheinlandWestfallenLippe.
Οποιαδήποτε γραφειοκρατική εκκρεμότητα με την Ελλάδα κανονίζεται μέσω του ελληνικού Προξενείου του Ντυσσελντορφ (GriechischesKonsulat) που βρίσκεται στην Grafenberger Allee 128, 40237 Düsseldorf (www.griechische-botschaft.de/).
II. Εύρεση κατοικίας
Ένα από τα πρώτα προβλήματα που συναντάει ο νεοφερμένος γιατρός εδώ είναι αυτό της εύρεσης κατοικίας. Χρειάζεται υπομονή, επιμονή, τύχη και ψάξιμο μέσω γνωστών ιστοσελίδων (βλ. παρακάτω) με διαθέσιμες προς ενοικίαση κατοικίες ή ακόμα και μέσω μικρών αγγελιών σε τοπικές εφημερίδες (π.χ. RheinischePost).
Απαραίτητη προϋπόθεση είναι η πληρωμή εγγύησης (συνήθως 3 ενοίκια). Σε πολλές κατοικίες υπάρχει και η προμήθεια για τον μεσίτη (περιττό έξοδο, αποφύγετε κατοικίες με προμήθεια). Σε πολλές περιπτώσεις επίσης ζητάνε την μισθολογική κατάσταση των 3 τελευταίων μηνών, κάτι το οποίο, εκ των πραγμάτων, είναι ανέφικτο για τους νέους συναδέλφους. Μεγάλο όπλο για την συμφωνία για σπίτι είναι το επάγγελμα του ιατρού. Και μην ξεχνάτε μετά την συμφωνία για την πολυπόθητη κατοικία, πρέπει να μεριμνήσετε για το θέμα της δήλωσης κατοικίας (Einwohnermeldeamt, Κεντρικό: Willi-Becker-Allee 7 40200 Düsseldorf, πίσω από τον HBF). Η αλήθεια είναι ότι θα συναντήσετε μεγάλη καχυποψία από τους ιδιοκτήτες. Πολύ ψάξιμο, επιμονή και καλή επιτυχία!
III. Γλώσσα
Η επιβίωση στην Γερμανία και δη στο επάγγελμα του ιατρού, προυποθέτει την πολύ καλή γνώση της γερμανικής γλώσσας. Υπάρχουν συνάδελφοι οι οποίοι έρχονται εδώ έχοντας ήδη το πτυχίο της γλώσσας. Προσωπική συμβουλή προς αυτήν την μερίδα συναδέλφων είναι να επενδύσουν στο λεγόμενο Hospitation, δηλαδή στην άμισθη παρακολούθηση και μόνο παρακολούθηση της καθημερινότητας μιας κλινικής ως Hospitant. Σχεδόν κάθε κλινική θα σας δεχθεί μετά από μια αίτηση. Με αυτόν τον τρόπο γλιτώνουν τα λεφτά που θα έδιναν για συνέχιση της γλώσσας σε κάποιο φροντιστήριο, αλλά το καλό είναι διπλό, καθώς έτσι έχουν και την ευκαιρία να έρχονται σε καθημερινή τριβή με την γερμανική γλώσσα και μάλιστα με την ιατρική ορολογία, όπως και με το γερμανικό σύστημα υγείας, υπό πραγματικές συνθήκες.
Πέρα από το φροντιστήριο, να βλέπετε πολύ τηλεόραση, να διαβάζετε κείμενα στα γερμανικά σε εφημερίδες, περιοδικά και άλλα έντυπα και με κάθε ευκαιρία να μιλάτε, να μιλάτε, να μιλάτε!
IV. Άδεια ασκήσεως επαγγέλματος (Approbation)
- Amtlich beglaubigte Kopien der Nachweise (Reisepass)
Επικυρωμένο αντίγραφο Ταυτότητας ή Διαβατηρίου
- Lebenslauf mit Lichtbild
Βιογραφικό σημείωμα με φωτογραφία
- Schriftlicher Antrag der Antragstellerin/ des Antragstellers in deutscher Sprache. Bitte unterschreiben
Υπογεγραμμένη αίτηση έκδοσης της Approbation
- Bescheinigung der obersten Gesundheitsbehörde des Studienlandes aus der hervorgeht, dass die vom Antragsteller erworbene ärztliche Ausbildung nach der EU-Richtlinie 2005/36/EG abgeschlossen wurde
Βεβαίωση σύμφωνα με την κοινοτική οδηγία 2005/36/EG
- Eine von der Antragstellerin/ dem Antragsteller schriftlich abzugebende Erklärung, dass gegen sie/ihn kein gerichtliches Strafverfahren, staatsanwaltschaftliches Ermittlungsverfahren oder Berufsgerichtsverfahren anhängig ist
Υπεύθυνη δήλωση Νο1 (βλ. παρακάτω)
- Erklärung, dass die Antragstellerin/ der Antragsteller in keinem anderen Bundesland der Bundesrepublik Deutschland einen Antrag auf Erteilung der Approbation gestellt hat oder stellen wird
Υπεύθυνη δήλωση Νο2 (βλ. παρακάτω)
- Amtlich beglaubigte Kopie des medizinischen Diploms
Επικυρωμένο αντίγραφο πτυχίου
- Amtlich beglaubigte Kopie des griechischen Berufserlaubnis
Επικυρωμένο αντίγραφο της ελληνικής άδειας ασκήσεως
- Amtlich beglaubigte Kopie des Führungszeugnisses
Επικυρωμένο αντίγραφο ποινικού μητρώου
- Letter of goodstanding
(βλ. παρακάτω)
- Sprachezertifikat (mindestens B2)
Πτυχίο γλώσσας
- Zulassungsbescheinigung
Βεβαίωση πρόσληψης από νοσοκομείο της επικράτειας ευθύνης του Ιατρικού συλλόγου της Βόρειας Ρηνανίας
- Ärztliche Bescheinigung vom Hausarzt
Ιατρική βεβαίωση
Σημειώσεις:
Όλα τα έγγραφα τα οποία θα χρειαστούν για την έκδοση της Approbationπρέπει να είναι μεταφρασμένα στα γερμανικά από επίσημο μεταφραστή και όχι παλαιότερα τριμήνου (Το ποινικό μητρώο δεν πρέπει να είναι παλαιότερο ενός μήνα).
Όλα τα έγγραφα τα οποία έχουν πρωταρχικά εκδοθεί στην Ελλάδα πρέπει να φέρουν την σφραγίδα της Χάγης από την αντίστοιχη υπηρεσία έκδοσης ΠΡΙΝ την μετάφραση των εγγράφων.
Επεξηγήσεις:
- Προτιμάται το Διαβατήριο γιατί έχει ημερομηνία λήξης και θεωρείται από τις γερμανικές υπηρεσίες πιο επίσημο από την αστυνομική ταυτότητα.
- Σύντομο βιογραφικό που μπορεί με κάποιες προσθήκες να χρησιμοποιηθεί και για τις αιτήσεις σας.
- Υπογεγραμμένη αίτηση σε μορφή επιστολής που θα περιέχει τα παρακάτω:
„hiermit fordere ich die Erteilung der Approbation als Ärztin/Arzt“
με υπογραφή και με διεύθυνση, στην οποία θα παραδοθεί η Approbation.
- Με το έγγραφο αυτό επιβεβαιώνεται η λήψη πτυχίου από σχολή που λειτουργεί βάσει της παραπάνω κοινοτικής οδηγίας. Η βεβαίωση παρέχεται από τη γραμματεία της εκάστοτε σχολής
- Υπογεγραμμένη αίτηση στην οποία θα αναγράφεται το παρακάτω:
„Gegen mich (Name) ist kein gerichtliches Strafverfahren, staatsanwaltschaftliches Ermittlungsverfahren oder Berufsgerichtsverfahren anhängig.“
- Υπογεγραμμένη αίτηση στην οποία θα αναγράφεται το παρακάτω:
„hiermit bestätige ich, dass in keinem anderen Bundesland der Bundesrepublik Deutschland einen Antrag auf Erteilung der Approbation gestellt hat oder stellen wird.“
- Για τους συναδέλφους που είναι δηλωμένοι στις υπηρεσίες της πόλης για χρονικό διάστημα μικρότερο του εξαμήνου αρκεί ποινικό μητρώο από τις ελληνικές αρχές μεταφρασμένο και με σφραγίδα Χάγης. Για αυτούς που βρίσκονται δηλωμένοι εδώ για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο του εξαμήνου απαιτείται εκτός του ελληνικού και το γερμανικό ποινικό μητρώο που ονομάζεται „FührungszeugnisderBelegart 0“ και εκδίδεται από το „Einwohnermeldeamt“, όπου γίνεται και η δήλωση των νέων κατοίκων της πόλης.
- Βεβαίωση που παρέχεται από τον ιατρικό σύλλογο στην Ελλάδα, μέσω της οποίας πιστοποιείται ότι δεν υφίσταται εκκρεμότητα οικονομικής ή νομικής φύσεως του αιτούντα απέναντι στον εκάστοτε ιατρικό σύλλογο.
- Το πτυχίο της γλώσσας χρειάζεται τη σφραγίδα της Χάγης εάν και εφόσον έχει αποκτηθεί εκτός της Γερμανίας. Επίσης κάποια φροντιστήρια της πόλης του Ντύσσελντορφ παρέχουν πτυχία τα οποία αναγνωρίζονται μόνο από τον ιατρικό σύλλογο της Βόρειας Ρηνανίας.
- Το πιο απαραίτητο χαρτί και συνάμα αγκάθι για την απόκτηση της πολυπόθητης Approbationείναι το χαρτί το οποίο δίνει ο διευθυντής που προτίθεται να προσλάβει τον εκάστοτε συνάδελφο και αποκτάται προφανώς μετά από συνέντευξη σε κάποιο νοσοκομείο.
Αφού παραδοθούν και ελεγχθούν όλα τα απαραίτητα έγγραφα κανονίζεται ένα ραντεβού για την εξέταση της γλώσσας (συνήθως μετά από διάστημα περίπου 3 εβδομάδων).
Η έκδοση της Approbation θα σας κοστίσει περί τα 300 +/- 50 Ευρώ.
V. Θέσεις
Και έφτασε η ώρα που θα στείλετε τις αιτήσεις. Αλλά πού τις στέλνετε; Υπάρχουν λοιπόν sites στα οποία μπορείτε να κάνετε την «έρευνα αγοράς» σας.
- www.Klinikfinder.de
- www.aerzteblatt.de
- www.stellenatlas-krankenhaus.de/
Να λάβετε υπόψη ότι πολλές από τις θέσεις που είναι ανοιχτές, δεν δημοσιεύονται από τις κλινικές. Επομένως μην διστάσετε να εφαρμόσετε το «τυφλό σύστημα», όπου πολύ απλά, βρίσκετε, μέσω Googlemaps, τις κλινικές στην περιοχή που σας ενδιαφέρει και στέλνετε αιτήσεις. Με αυτόν τον τρόπο αυξάνονται οι πιθανότητες και δεν έχετε τίποτα να χάσετε! Επίσης μια πολύ καλή διαδικτυακή πρωτοβουλία συναδέλφων μέσω του Group “GreekDoctorsinDüsseldorfandNRW” στο Facebook σας δίνει τη δυνατότητα να ρωτήσετε για τυχόν ανοικτές θέσεις.
VI. Αιτήσεις για κάποια θέση
Αφού επιλέξατε τις θέσεις που βρίσκετε ενδιαφέρουσες, πρέπει και σεις να κερδίσετε το ενδιαφέρον του μελλοντικού εργοδότη σας. Η επικοινωνία σας θα γίνει μέσω μιας αίτησης, η οποία μπορεί να είναι σε έγγραφη ή ηλεκτρονική μορφή (προτιμάται η «παλαιομοδίτικη» επιλογή του ταχυδρομείου για πολλούς λόγους). Για την αίτηση είναι απαραίτητη η φωτογραφία (Bewerbungsfoto), η οποία θα βγει σε κάποιο φωτογραφείο και θα κοστίσει κάτι παραπάνω από αυτά που έχουμε σαν δεδομένο στην Ελλάδα. Μια οικονομικότερη εναλλακτική είναι να δοκιμάσετε εσείς ή οι φίλοι σας το ταλέντο σας στην φωτογραφία, σίγουρα όμως με ένα πιο ερασιτεχνικό αποτέλεσμα. Η αίτηση γίνεται με φάκελο για αιτήσεις (Bewerbungsmappe), ο οποίος υπάρχει σε κάθε βιβλιοπωλείο. Στις αιτήσεις πρέπει να περιέχεται καταρχήν ένα γράμμα εκδήλωσης ενδιαφέροντος για τη θέση (Anschreiben), στο οποίο θα πρέπει να αναφέρεται λακωνικά ο λόγος που επιλέξατε την Γερμανία, το συγκεκριμένο νοσοκομείο και τη συγκεκριμένη ειδικότητα, όπως επίσης και κάποια λίγα λόγια για το χαρακτήρα σας και την προϋπηρεσία ή εμπειρία σας. Στην αίτηση περιέχεται επίσης το βιογραφικό, που πρέπει επίσης να μην κουράζει. Για παράδειγμα δεν είναι ανάγκη να γράψετε κάθε μη σχετικό με την ειδικότητα συνέδριο στο οποίο έχετε συμμετάσχει. Τα απαραίτητα έγγραφα που πιστοποιούν ό, τι γράφετε στο βιογραφικό σας πρέπει μαζί με το πτυχίο της ιατρικής, της γλώσσας και την Approbationνα συμπεριλαμβάνονται στον φάκελο.
VII. Συνέντευξη
Αφού όλα πήγαν καλά και χτύπησε επιτέλους το τηλέφωνο για την πολυαναμενόμενη συνέντευξη, πρέπει πλέον να περάσει και η τελευταία διαδικασία. Το πρώτο που πρέπει κάποιος να προσέξει είναι να προγραμματίσει σωστά το χρόνο του, ούτως ώστε να είναι συνεπής στο ραντεβού του, μιας και στην πιο τυπολατρική χώρα της Ευρώπης αυτό παίζει έναν σημαντικότατο ρόλο. Στη συνέντευξη –όσο και αν αυτό ακούγεται δύσκολο- πρέπει να κρατήσετε την ψυχραιμία σας. Θα δείτε ότι μετά την πρώτη συνέντευξη αυτό θα είναι πιο εύκολο. Απλά απαντήστε σ’ αυτά που θα σας ζητηθούν. Σε καμιά περίπτωση δε θα προσπαθήσει κάποιος διευθυντής να αξιολογήσει τις ιατρικές σας γνώσεις κατ’ αυτή τη διαδικασία, οπότε αν είναι να διαβάσετε κάτι πριν τη συνέντευξη, διαβάστε την περιγραφή της κλινικής στο διαδίκτυο. Με αυτόν τον τρόπο μπορείτε να προετοιμάσετε και τις απαραίτητες ερωτήσεις που θα πρέπει να θέσετε και εσείς στον διευθυντή. Η εμφάνισή σας κατά την συνέντευξη θα πρέπει, αυτονόητα, να είναι προσεγμένη και ασφαλώς χωρίς υπερβολές.
Σε περίπτωση που το νοσοκομείο δε σας ταιριάζει και θέλετε να απορρίψετε την θέση, αυτό πρέπει να γίνεται με το απαιτούμενο τακτ. Οι νέοι έλληνες γιατροί χαίρουν ιδιαίτερης εκτίμησης λόγω της εργατικότητας και των γνώσεων τους και αυτή η εικόνα πρέπει να παραμείνει ως έχει και να μην αλλοιώνεται από μεμονωμένα περιστατικά ανούσιας ασυνέπειας.
Αυτές ήταν κάποιες θέσεις προσωπικές και του ευρύτερου κύκλου μου, που ελπίζω πως θα βοηθήσουν τη νέα ελληνίδα και τον νέο έλληνα συνάδελφο. Σε αυτό το σημείο πρέπει να ευχαριστήσω και τη συνάδελφο, κ. Κυριακή Τσολακίδου, για την πολύτιμη βοήθεια της και τη συμμετοχή της στην καταγραφή των παραπάνω σημείων.
Είναι αυτονόητο ότι είμαστε ανοικτοί σε οποιεσδήποτε προτάσεις ή διορθώσεις.
Ελπίζω να βοηθήσαμε,
Καλή επιτυχία στα πρώτα βήματα της νέας σας ζωής!
Παναγιώτης Γ. Παλτσόκας
Αντιπρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητας Ντυσσελντορφ
Ειδικευόμενος Νευροχειρουργικής
Κυριακή Γρ. Τσολακίδου
Μέλος της ομάδας Επιστημόνων της Ελληνικής Κοινότητας Ντυσσελντορφ
Ειδικευόμενη Αναισθησιολογίας
http://ellkoinotita.blogspot.gr/p/blog-page.html
μπραβο για την τελεια ενημερωση.Ημουν κιεγω γερμανια κ ολα αυτα επρεπε μονη μου να τα ψαξω.Το πιο σημαντικο ειναι η γλωσσα.Και το Hospitation δεν το δινουν παντα ευκολα.Πολλα νοσοκομεια ζητησαν να εχω approbation ωστε να κανω Hospitation…και το οποιο νομικα δεν πρεπει να ξεπερναει τις 3μερες λενε.Ελπιζω να μην ειναι πια ετσι.αυτο μου ειπαν σε 4νοσοκομεια απο Ιανουαριο ως Μαρτιο